Feeds:
Articles
Commentaires

Archive for the ‘crayon graphite’ Category

Il y a beaucoup de techniques pour aider l’artiste à établir son dessin. Le transfert avec papier graphite en est une simple à faire . Frotter un crayon graphite sur un papier calque, uniformiser avec le doigt ou mouchoir en papier.

Mettre  le papier graphite, coté graphite, sur une feuille. Fixez l’image à transferer sur le papier graphite et avec un crayon ou stylo bille usé , passer sur les lignes principales.

L’image est transferée et prête à l’interprétation de l’artiste. Une bonne manière de faire une série.

There are many methods to help artist to establish a design. Graphite transfer is simple. Rub some graphite on tracing paper, smoothing it with your finger or tissue paper.

Lay down the graphite paper, graphite side, on a sheet of paper. Fix the image to be transferred on the graphite paper and with a pencil or dull ball point pen, draw on the main lines.

The image is transfered and ready to be interpreted by the artist. A good way to make a series.

graphite transfer 1graphite transfer 2graphite transfer 3

Ci-dessous, les arbres par Claire. Below, trees by Claire

les arbres de Claire 1les arbres de Claire 2les arbres de Claire 3

 

Publicités

Read Full Post »

La chose la pus importante pour dessiner d’une manière descriptive, réaliste, est d’apprendre à voir. Retranscrire sur le papier ce qu’on voit et non ce qu’on pense voir.

Le livre de Betty Edwards, dessiner avec la partie droite du cerveau  aide à voir, avec des exercices précis .

Ci-dessous deux exercices interessants, dessiner sans regarder sa feuille, dessin à l’aveugle, et dessiner en mettant le modèle à l’envers (la tête en bas).

The main thing to draw reality is to learn how to look. To transcribe what we see and not what we think we see.

Betty Edwars’book, Drawing on the right side of the brain, helps to see with specific exercices.

Below, two interesting exercices, blind contour drawing (drawing without looking at the paper) and drawing upside-down.

 

 

Quelques musées ont permis de télécharger des illustrations pour les colorier, avec le mot clé #colorourcollections. Les artistes des ateliers de créativité ont retranscrit à main levée puis colorié quelques illustrations.

Some museums are making it easy to downland drawings to color, with the key word #colourourcollections. The creativity workshops artists transcribed free hand than colored some of the illustrations.

color our collection dragoncolorourcollectionscolorourcollections 2colourourcollections roses

 

Peinture à l’acrylique par Jean-Georges, fait à la maison – Acrylic paint made by Jean_georges, at home.

clair de lune et arbre par Jean Georges

Le moulins dans les champs de tulipes, crayon de couleurs , par Louise. Fait à la maison

Wind mill in tulip fields, coloured pencils, by Louise. Made at home.

moulin dans les champs de tulipes par Louise

 

 

 

Read Full Post »

Dessiner le même sujet, encore et encore.

Drawing, again and again,the same subject.

Read Full Post »

La créativité c’est comme le vélo, une fois qu’on a essayé on ne peut plus s’arrêter.

7 ans déjà d’ateliers de créativité  offerts à la clinique de la douleur de l’Hôtel-Dieu à Montréal

Bravo et merci à tous les participants qui viennent partager ces moments créatifs malgé le froid, en hiver, la chaleur humide en été, la douleur, souvent…et qui nous montrent que l’art est en nous tous et ne demande qu’à s’exprimer.

Creativity is like biking, once tried you cannot stop.

7 years already of creativity workshops at the chronic pain clinic of l’Hôtel-Dieu in Montréal.

Congratulations and thank you to all participants for  sharing these creative moments in spite of cold, in winter, hot and humid in summer, pain, often…they show us that art is in everyone and just need to be expressed.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

 

Read Full Post »

La technique utilisée pour faire ces petits animaux n’est pas compliquée mais prends du temps, il faut laisser sécher entre les différentes couches de papier. Claire a fini sa petite souris à la maison en lui donnant beaucoup de personalité.

Et deux trés beaux dessins de Claire, un au crayon graphite et l’autre aux crayons de couleurs.

The technique used to create these little animals is not complicated but takes times. It requires drying  between each layers of paper. Claire finished her mouse at home, giving her a lot of personality.

And also two beautiful drawings, by Claire, one in graphite, one in coloured pencils.

 

Read Full Post »

Faire, faire et refaire, 3 e atelier sur le portrait.

Bienvenue à Louise et bravo pour ces portraits, dessiné de la main droite ( celui de gauche) et dessiné de la main gauche ( ceux à droite)

To do again and again, 3 rd worshop on portrait

Welcome to Louise and congratulations for these beautiful portraits, drawn with right hand ( the one on the left) and drawn with left hand ( the two on the right)

  

Ci-dessous, les travaux de Marlene, dessiné de la main droite et de la main gauche.

Below, works by Marlene, drawn with right and left hand.

 
 D’autres portrait de Marlene fait à la maison,

Others portraits by Marlene, done at home.

  
   
 Les portraits de Jean-Georges / portraits by Jean- Georges  
 
Les portraits de Claire / portraits by Claire

   
 

D’autres portraits de Claire fait à la maison / portraits done by Claire at home

   
 
   
 Et bravo à Noémie qui dessine avec Claire et a fait un magnifique poisson

And congratulations to Noémie who draws with Claire and made this beautiful fish

  

Read Full Post »

Peindre en grisaille c’est peindre avec une palette monochrome. Cela aide a voir les valeurs, allant du  pâle au foncé. Dans cet exercice, nous avons peint d’après le même modèle, et en mélangeant les trois couleurs primaires avec du blanc pour obtenir des gris variés.

Painting in grisaille is painting with a monochromatic palette. It helps to see values, from light to dark. In this exercise, we painted a landscape from the same model, and we mixed primary colours with white to have different grey.

peindre en grisaille Painting Claire grisaille Henri grisaille JeanGeorges grisaille Marlene grisaille

 

Ci-dessous, des croquis fait dehors d’après nature de Chantal et Claire. Below sketches made outside by Chantal and Claire

 

dessiner dehors drawing outside Claire pont

 

Ci-dessous, couché de soleil et éclairs par Jean-Georges. Below Sunset and lightnings by Jean-Georges

 

Jean Georges soleil et eclairs JeanGeorges éclairs

Read Full Post »

Older Posts »