Feeds:
Articles
Commentaires

Choisir

Après l’esquisse, il faut choisir le medium, crayons, pastels, aquarelle…chaque technique apportera une atmosphère différente.

When the under drawing is completed, it is time to choose the medium, coloured pencils, pastels, watercolour…each technique and medium will bring a specific atmosphere.

 

 

 

 

 

 

ci-dessous, deux peintures par Jean-Georges – Below, two paintings by Jean-Georges

riviere-de-jeangeorgesarre-de-jeangeorges

 

Faire une esquisse détaillée, avec les valeurs, simplifie le travail de la mise en couleur.

Making a detailed under drawing , with values, simplifies the work with colours.

 

Ci-dessous le travail de Claire.

Below works by Claire

claire-archambaultclaire-archambault-2

La créativité c’est comme le vélo, une fois qu’on a essayé on ne peut plus s’arrêter.

7 ans déjà d’ateliers de créativité  offerts à la clinique de la douleur de l’Hôtel-Dieu à Montréal

Bravo et merci à tous les participants qui viennent partager ces moments créatifs malgé le froid, en hiver, la chaleur humide en été, la douleur, souvent…et qui nous montrent que l’art est en nous tous et ne demande qu’à s’exprimer.

Creativity is like biking, once tried you cannot stop.

7 years already of creativity workshops at the chronic pain clinic of l’Hôtel-Dieu in Montréal.

Congratulations and thank you to all participants for  sharing these creative moments in spite of cold, in winter, hot and humid in summer, pain, often…they show us that art is in everyone and just need to be expressed.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

 

Exercices sur les textures, effets en aquarelles. Travailler sur papier mouillé ou sec.

Exercices on textures in watercolor. Works on wet or dry paper.

texture-en-aquarelle-3texture-en-aquarelle-4texture-en-aquarelle-5textures-en-aquarelle-1textures-en-aquarelle-2

Reflection et Tornade de Jean-Georges, ci-dessous

Reflection and tornado by Jean-Georges, below

reflexion-de-jean-georgestornade-par-jean-georges

Variations sur feuilles par Claire

Variations on leaves by Claire

les-feuilles-de-claireune-feuille-de-clairevariation-sur-des-feuilles-de-claire

 

Les feuilles séchées à l’automne sont de bons déclencheurs pour la créativité.

Dried autumn leaves are perfect triggers for creativity.

Ci-dessous de magnifiques dessins de Claire – Below , beautiful drawings by Claire

claire-2claire-3claire-4

En remplissant tous ces petits carrés de lignes droites, courbes, de textures, de tonalité, on enrichit son vocabulaire visuel. Ce vocabulaire devient alors instinctif et peut être utilisé et incorporé  dans des oeuvres comme dans les exemples ci dessous de Claire

Filling these little squares with straight, curved lines, textures, tonal tones, one’s enriches his visual vocabulary. This vocabulary becomes instinctive and can be used and incorporated into works like the examples below by Claire.claire-patchworkclaire-patchwork-2

Vocabulaire visuel ci-dessous – Visual vocabulary below

 

myra-3myra-2myra-1louise-1claire-2claire-1

Des petits carrés , un feutre, des lignes…plus on en fait, plus notre vocabulaire visuelle s’agrandit.

Small squares, felt pen, lines…the more you fill them, the more your visual vocabulaty expands.

Les petits carrés sont contagieux, Claire en fait faire à sa famille et voici les magnifiques résultats ci-dessous:

Small squares are contagious, Claire gets her family to draw, a few beautiful examples below:

ophelie-et-noemieclaire-5claire-4